Perché non tutti i NOMI delle CITTÀ ESTERE vengono tradotti in ITALIANO?

In italiano alcune città estere vengono chiamate con il proprio nome originale (New York, San Francisco, Madrid…), mentre altre vengono tradotte (London –> Londra, Paris –> Parigi, New Delhi –> Nuova Delhi) e così via.

Esiste una regola per sapere quali nomi tradurre e quali nomi lasciare invariati? Non proprio… In ogni caso… Facciamo chiarezza!

Leggi tutto