OMISSIONE dell’ARTICOLO in italiano: Quando NON si usa con Espressioni e Locuzioni

In questa lezione, continueremo a parlare dell’omissione dell’articolo: se vi ricordate, vi avevo parlato dei casi in cui in italiano si omette l’articolo davanti ai nomi propri di persona e ai nomi geografici, ai complementi di tempo, luogo, materia e modo. In questa lezione andremo a riprendere il discorso e ci occuperemo invece delle locuzioni avverbiali e verbali e le espressioni più o meno fisse introdotte da preposizione nelle quali i sostantivi non sono introdotti dall’articolo. Ok ora può sembrare tutto confuso, ma se rimarrete con me vedrete che tutto avrà senso! Alla fine della lezione troverete anche una storiella piena di esempi utilissimi.

Approfondisci

I Verbi RIFLESSIVI e RECIPROCI in italiano: Quali sono e come si usano?

In questo video parleremo di un argomento di grammatica molto molto importante, con cui sicuramente, alcuni di voi, avranno avuto a che fare almeno qualche volta: sto parlando dei verbi che generalmente vengono chiamati “riflessivi”. Ad esempio: lavarsi, cambiarsi, salutarsi, aspettarsi…  Ebbene, sapete che ci sono delle differenze tra i vari verbi riflessivi? Ve le mostrerò tutte e vi farò anche tanti esempi per mostrarvi come si utilizzano nel modo corretto.

Approfondisci

Test di italiano per PRINCIPIANTI (A1/A2): Riesci a PASSARLO? Ottieni la CERTIFICAZIONE!

In questo video faremo una prova di livello principiante (A1-A2) sullo stile di quelle ufficiali per l’ottenimento delle certificazioni di italiano per stranieri (CILS, CELI, PLIDA, ecc.). Non devi avere un esame prenotato per fare questa prova insieme a noi: considerala come una sfida! Per ogni parte, riceverai del tempo per completare gli esercizi. Se te ne serve di più, puoi sempre mettere pausa al video, ma cerca di non prenderti troppo tempo in più.

Approfondisci

Impara l’italiano ONLINE con il corso IMPARA COPIANDO basato sulla Tecnica dell’Imitazione #4

Tutti coloro che si accingono a imparare una nuova lingua straniera, qualsiasi essa sia, come primo passo decidono di comprare un maledetto libro di grammatica e un odioso dizionario bilingue. Questo perché la prima cosa che vogliono fare è imparare tutte le regole grammaticali e memorizzare una miriade di parole in maniera decontestualizzata… Questo approccio, tuttavia, è una garanzia di fallimento: comunicare non è solo una questione di grammatica, lessico e sintassi. Ci sono altri elementi che entrano in gioco contemporaneamente durante un atto comunicativo, per questo abbiamo deciso di creare il corso Impara Copiando, l’unico corso di italiano gratuito interamente basato sulla Tecnica dell’Imitazione: il metodo, scientificamente testato, che permette di imparare le lingue straniere automaticamente e rapidamente (senza studiare).

Approfondisci