ERRORES con los ADJETIVOS y PRONOMBRES INDEFINIDOS (qualche, alcuno, nessuno…)

En esta lección, descubriremos cuáles son los errores más comunes cometidos por los extranjeros con los adjetivos y pronombres indefinidos, como QUALCHE, ALCUNO o NESSUNO.

Errores frecuentes y uso de pronombres y adjetivos indefinidos

«Ci sono ancora qualche argomenti di cui non hai parlato nei video? Alcuno te li suggerisce? Come funziona? Me lo sono sempre chiesta. Chiunque vuole farti delle domande, può scriverle nei commenti e tu poi rispondi nei video? So niente di tutte le dinamiche dietro i video! Dimmi di più, altrimenti non ti aiuto più! Non ho alcuna voglia di aiutarti rimanendo all’oscuro!»

¿No han notado nada extraño en la frase?

Bueno, la frase contiene varios errores, todos relacionados con los pronombres y adjetivos indefinidos: en este artículo, los identificaremos, los explicaré y les mostraré cómo evitarlos.

1. QUALCHE + PLURAL (Qualche argomenti)

Qualche es un adjetivo indefinido que indica una cantidad pequeña e indeterminada de algo. Es claro que la cantidad implica «más de uno».

Por eso, un error frecuente que los estudiantes de italiano cometen es usar, tras la palabra QUALCHE, un sustantivo plural precisamente porque se piensa que se refiere a más de una cosa.

Pero, por ejemplo, el usar qualche persone, qualche mele, qualche libri ¡no es correcto!

Ejemplos:

C’era qualche persona in fila prima di noi.

Ho mangiato qualche mela prima di venire qui.

Gli ho prestato qualche libro.

Si se quiere utilizar el sustantivo plural en su lugar, habría que sustituir qualche por su sinónimo, alcuni/alcune, porque a esta palabra (que tiene el mismo significado que qualche) le sigue siempre un sustantivo plural y varía de masculino a femenino, por lo que se podría decir alcune persone, alcune mele, alcuni libri.

2. ALCUNO en oraciones afirmativas e interrogativas (Alcuno te li suggerisce?)

¡Ojo con esto!

ALCUNI, que acabamos de ver es un sinónimo de “qualche”, es muy diferente respecto a su uso en singular: ALCUNO.

¡Este par se usa de manera diferente y además significan dos cosas diferentes!

De hecho, alcuno, alcuna y alcun se usan solo en oraciones negativas y en singular, con el significado ‘ninguno‘.

Ejemplos:

Non mi ha fatto alcuno sconto!

Non c’è alcuna ragione per arrabbiarsi così tanto.

Non c’è alcun dubbio riguardo alla sua identità.

En ningún caso deben usarse alcuno, alcuna y alcun en oraciones afirmativas o interrogativas.

Por lo tanto, oraciones como estas…

Alcuno ha visto i miei occhiali?

o

C’è alcuna persona ad aspettarti.

… ¡Están mal!

En estos casos, habría que sostituir «alcuno«.

Qualcuno ha visto i miei occhiali?

C’è qualche persona ad aspettarti.

3. CHIUNQUE/QUALUNQUE: indicativo o subjuntivo? (Chiunque vuole)

Aquí el asunto es más peliagudo.

De hecho, tanto el pronombre indefinido chiunque (=cualquier persona), como el adjetivo qualunque (=cualquier), pueden ir acompañados de indicativo o de subjuntivo, dependiendo de qué buscan expresar:

  • Cuando se usa para expresar «cada uno, cualquier persona, todos» debe seguir un verbo en indicativo (Chiunque può apprezzare la sua bellezza / Qualunque persona può apprezzare la sua bellezza)
  • Cuando se usa para expresar «todos aquellos que», «cualquier persona que», le sigue un verbo en subjuntivo (Chiunque studi l’italiano teme questo argomento. / Qualunque sia la ragione, non ti perdonerò)

4. NULLA/ NIENTE/NESSUNO con otras negaciones (So niente)

Nulla, niente y nessuno son pronombres indefinidos que niegan el verbo. Pero, ¡mucho cuidado a cómo se usan!

Pueden usarse de dos maneras:

  • Si nulla/niente/nessuno van después del verbo, será necesaria la «doble negación», agregando «non» antes del verbo (Non ho visto nessuno / Non ho nulla da dire / Non ho mangiato niente)
  • Si nulla/niente/nessuno preceden al verbo, la doble negación no funciona (Nessuno mi ha visto / Nulla mi spaventa / Niente ha senso)

Las mismas reglas se aplican a las otras negaciones como “nessun” (adjetivo), “mai”, “mica”…

Non ho incontrato nessun amico. = Nessun amico ho incontrato.

Non vado mai in montagna. = Mai vado in montagna.

Non andremo mica in vacanza! = Mica andremo in vacanza!

5. ALCUNO o NESSUNO? (Non ho alcuna voglia)

Aunque a menudo crean dudas, los adjetivos indefinidos alcuno y nessuno son sinónimos, por lo que son completamente intercambiables.

Ambos pueden utilizarse después del verbo y deben «apoyarse» con otra negación (non) antes del verbo.

Por lo tanto:

Non ho nessun dubbio = Non ho alcun dubbio

Non ho nessuna notizia = Non ho alcuna notizia

¡Pero mucha atención!

Como vimos antes, el adjetivo nessuno, también puede utilizarse antes del verbo (en este caso solo, sin otra negación).

Pero no puede aplicarse la misma regla a alcuno y, entonces, no debe usarse nunca antes del verbo.

Podríamos decir:

Nessun amico mi ha salutato.

pero no:

Alcun amico mi ha salutato.

Pues sí, es un tema bastante complicado pero muy útil e interesante para aprender la lengua italiana.

Puedes afinar tu conocimiento de los errores gramaticales leyendo más artículos como este. A propósito de errores difíciles de entender, aquí encontrarás uno de los temas más temidos, incluso por los hablantes nativos de italiano: los errores con el subjuntivo.

Además, si tienen problemas para acceder a ciertos sitios web desde el extranjero debido a restricciones geográficas, deben usar NordVPN: con el código de cupón LearnAmo, obtendrán el mejor descuento disponible, una garantía de 30 días de ‘satisfacción o devolución de dinero’ y protección gratuita contra malware.

Deja un comentario