GIÀ vs ANCORA – Significado y uso en italiano

¿Ya conoces la diferencia entre GIÀ y ANCORA? ¿Cómo? ¿Todavía no la has entendido? ¡Ningún problema! ¡Estas dos clases te ayudarán a comprender de una vez y para siempre cómo y cuándo usar una y otra! ¡Asegúrate de aprender las dos!

Facebook logo Instagram logo Twitter logo YouTube logo TikTok Logo Pinterest logo

Cómo usar GIÀ y ANCORA – Parte 1

Esta primera parte, la vamos a dedicar a la palabra GIÀ (ya), la cual puede adquirir más de un significado:

1. Ante todo puede indicar un hecho o un acontecimiento realizado en un momento anterior, por lo tanto toma el significado de “anteriormente”.

Ejemplos:

Il Presidente ha già parlato. → El Presidente ya ha hablado

Maria è già tornata dal viaggio. → Maria ya ha vuelto del viaje

Como habrás notado, cuando usamos GIÀ con este significado, el tempo verbal siempre es  el  pretérito perfecto  (passato prossimo) y GIÀ se sitúa entre el auxiliar y el participio (participio passato).

 

2. Expresa sorpresa por algo ha pasado antes de lo previsto (normalmente, con este significado, lo vemos en frases exclamativas o interrogativas).

Ejemplos:

– Oggi è il 25 dicembre! → ¡Hoy es 25 de diciembre!

– Siamo già a Natale?? Ricordo l’estate come se fosse ieri! → ¿Ya estamos en Navidad? ¡Recuerdo el verano como si fuera ayer!

 

– Perché ti stai fermando al distributore? → ¿Por qué te has parado en la gasolinera?

– Abbiamo già finito la benzina! → ¡Se nos ha acabado la gasolina!

 

3. Indica un hecho o un acontecimiento que se da desde hace mucho tiempo (en este sentido, tiene un significado un poco negativo). Normalmente, el tiempo se indica inmediatamente después.

Ejemplo:

Piove già da qualche ora e sembra non voler smettere. → ¡Llueve desde hace unas horas y parece que no va a parar!

 

4. Puede indicar también un acontecimiento que debería haber pasado en un momento preciso, pero no ha sido así

Ejemplo:

A quest’ora avremmo già dovuto consegnare il progetto, ma ancora dobbiamo iniziare! → ¡A estas alturas ya tendríamos que haber entregado el proyecto, pero todavía tenemos que empezar!

5. Por último, expresa resignación (sincera o irónica) por algo dicho antes, por lo tanto, adquiere el significado de claro, lo sé.

Ejemplo:

– Questo esercizio è difficilissimo! Non riusciremo mai a farlo… → ¡Este ejercicio es muy difícil! Nunca lograremos hacerlo…

Già… → Ya… 

Bien… después de haber estudiado esta palabra, no te pierdas la explicación de ANCORA!

 

¡Veamos si has aprendido los contenidos de esta clase! ¡Intenta hacer los ejercicios!

 

Rispondi