¡Palabras y expresiones LATINAS que todavía se usan en ITALIANO!

Se sabe que el italiano proviene del latín. ¿Pero sabes también que hay algunas palabras y frases latinas que todavía existen en italiano? ¡Hoy vamos a verlas todas!  🙂

¿Aún no lo has hecho? ¡Ponte al día, síguenos en YouTubeFacebookInstagramTwitter!   🙂

Palabras y expresiones latinas usadas en italiano

1. IDEM

Esta palabra significa «lo mismo», «igual». Se usa para confirmar algo igual o para decir que estamos de acuerdo con lo dicho.

Esjemplos:

– Adoro il Natale! E la sua atmosfera! E tu? (Adoro la Navidad y su atmósfera. Y tú?)

Idem! ( ¡Igual!)

 

– Oggi ho studiato tutto il tempo! ( ¡Hoy estudié todo el tiempo!)

Idem! ( ¡Igual!)

 

2. BIS

Significa «doble» y se usa cuando queremos algo por segunda vez. Se usa sobre todo para tener otra opción de cierta comida o para pedir, durante un concierto, que repitan una canción.

Ejemplos:

La mia torta era così buona che tutti hanno fatto il bis! (Mi tarta era tan buena que todos hicieron un bis)

Quando sono andato al concerto di Eros Ramazzotti, tutti i fan hanno urlato “bis”, “bis” dopo la canzone «Più bella cosa». (Cuando fui al concierto de Eros Ramazzotti, todos los fanes gritaron «bis» «bis», después de la canción «Più bella cosa«.)

 

3. SUI GENERIS

Esta expresión indica algo único, no convencional, fuera de lo común.

Ejemplo:

Il fidanzato di Marta è un tipo sui generis, si veste sempre con colori fluo! (El novio de Marta es un tipo sui generis, siempre lleva ropa con colores flúo)

 

4. AD MAIORA (SEMPER)!

Expresión que significa «hacia grandes cosas», «hacia cosas mejores». Se usa mucho como buen augurio.

Ejemplo:

Quando Graziana e Rocco si sono laureati, tutti hanno augurato loro «Ad Maiora Semper!» nei bigliettini. (Cuando Graziana y Rocco se graduaron, todos les han deseado «Ad Maiora Semper!» en las fichas de felicitationes)

 

5. DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM EST

Si alguien no está de acuerdo, no tienes vuestras mismas preferencias, podéis usar esta frase para decir que las preferencias son personales y, ¡por lo tanto, no deben  cuestionarse!

Ejemplo:

– Ma dai! Che brutto colore questo maglione! Ma perché lo hai preso? ( ¡Pero que feo el color de este jersey! ¿Porqué lo compraste?)

– A me piaceva! ( ¡A mí me gustaba!)De gustibus non disputandum est.)

 

6. ERGO

Palabrita que significa simplemente «entonces» «por lo tanto». Se usa en general para expresar una consecuencia o una conclusión lógica. ¿Porqué usarla en lugar que las demás mencionadas antes? Porque las palabras latinas tienen mayor prestigio, ¡suenan más importantes!

Ejemplo:

– Usciamo stasera? (¿Salimos esta noche?)

– No no! Sta diluviando! Ergo preferisco restare a casa a vedere un bel film! (¡No no! ¡Está diluviando! Ergo-entonces- prefiero quedarme en casa para ver una peli bonita)

 

7. IN EXTREMIS

Literalmente significa «a punto de morir», pero se usa más con sentido metafórico, con significado de «en el último momento» «como última opción».

Ejemplo:

Rischiavamo di non rispettare la scadenza ma siamo riusciti a finire il progetto in extremis!  (Nos arriesgábamos a no respetar la fecha de caducidad, ¡pero conseguimos acabar el proyecto en el último momento! )

 

8. SUPER PARTES

Significa estar sobre las partes, entonces ser neutrales, objetivos. Normalmente está precedida por el verbo «ser».

Ejemplo:

Per giudicare in modo equo questi lavori serve una persona che sia super partes. (para juzgar de forma equilibrada estos trabajos se necesita a una persona que sea súper partes)

 

9. AVERE UN LAPSUS

Se dice cuando se hace un error involuntario o nos olvidamos de algo, no porque no lo sabemos, sino porque en aquel momento se nos escapa.

Ejemplo:

– Aiuto! Come si dice quando rimandi sempre qualcosa? Com’era quel verbo? (¡Ayúdame! ¿Cómo se dice cuando pospones siempre algo? ¿Cómo era aquel verbo?)

– Procrastinare? Ne abbiamo parlato nel video sulle 10 parole più strane! (¿»Procrastinare»? ¡Hemos hablado de eso en el video sobre las 10 palabras más raras!)

– Ah si grazie! Ho avuto un lapsus! (¡Ah si vale, gracias! ¡He tenido un lapsus!)

 

10. REPETITA IUVANT

Significa que repetir ayuda … ¡y no es una novedad!

Ejemplo:

Ripetete sempre le coniugazioni dei verbi irregolari italiani: anche se è noioso, è molto utile! Repetita iuvant! (Repetir siempre las conjugaciones de los verbos irregulares italianos, aunque sea aburrido, ¡es muy útil! ¡Repetita iuvant!)

 

11. VERBA VOLANT SCRIPTA MANENT

Esta expresión significa que las palabras se van volando, mientras las cosas escritas se quedan para siempre.

Ejemplo:

– Ok allora andata! Scommettiamo 5 euro. Se vince il Milan te li do io, se vince la Juve me li dai tu! (Ok pues! Apostamos 5 euros. Si gana el Milan te los doy yo, si gana la Juve tú me los das)

– Va bene ma lo scriviamo! Non vorrei che ti dimenticassi come l’ultima volta! Verba volant, scripta manent! (¡vale pero vamos a escribirlo! ¡No quisiera que te olvidaras como la última vez!)

 ¡Ahora que has aprendido estas expresiones, aprende también las 10 palabras más raras de la lengua italiana!

Vediamo se hai appreso i contenuti di questa lezione! Prova a fare gli esercizi!

Marco non ha superato l'esame, dovrà rifarlo!
- Adoro i tramonti... - ...
Sono riuscito a prendere il treno !
Questo dolce è delizioso! Potrei avere il ?
Per colpa di un durante l'interrogazione, non sono riuscito a prendere il massimo dei voti!
Cosa significa l'espressione VERBA VOLANT SCRIPTA MANENT?
Cosa significa DE GUSTIBUS NON DISPUTANDUM EST?
REPETITA IUVANT significa che RIPETERE AIUTA.
Quando si tratta dei propri figli, le mamme sono sempre SUPER PARTES.

¡Ahora intenta escribir una frase en los comentarios usando tu expresión latina favorita! 😆

Deja un comentario