Pascua: PROVERBIOS y EXPRESIONES en italiano

El comienzo de la primavera significa que las flores florecen, los días se hacen más largos y el clima mejora… ¡pero también significa que la Pascua está cerca! Por eso he decidido contarles un poco sobre esta festividad: en este artículo (y en el video adjunto), veremos por qué se llama así, cuáles son los símbolos típicos de la Semana Santa en Italia, cuáles son las tradiciones relacionadas a ello y os daré también de las expresiones relacionadas con la Pascua. Pero que se utilizan durante todo el año en la lengua hablada.

PASCUA: ORIGENES Y EXPRESIONES

La Pascua, al igual que la Navidad, es una fiesta cristiana que conmemora un acontecimiento de la vida de Jesús, por eso es muy importante en Italia y, de hecho, son muchas las expresiones y símbolos que utilizamos a lo largo del año. ¿Sabes cuáles son sus orígenes, conoces nuestras tradiciones de Semana Santa? Si la respuesta es ‘NO’, no se preocupe, encontrará todo lo que necesita a continuación.
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!

ORIGENES, TRADICIONES Y SIMBOLOS

¿QUÉ ES LA PASCUA?

La Pascua es una fiesta religiosa que, para los cristianos, nació para celebrar la Resurrección de Jesucristo tras su muerte el viernes. El viernes anterior a la Pascua se llama, en italiano, Viernes Santo – en este día los cristianos conmemoran la pasión y crucifixión de Jesús.

¿CUANDO SE CELEBRA LA PASCUA?

A diferencia de la Navidad, que tiene una fecha fija (también el 25 de diciembre), la Semana Santa tiene una fecha «variable». Pero una cosa es cierta: siempre se celebra el domingo, más precisamente el primer domingo después de la luna llena de primavera. Esto significa que puede caer entre el 22 de marzo y el 25 de abril.

¿QUÉ SIGNIFICA EL NOMBRE “PASCUA”?

La palabra Pascua deriva del griego pascha (o páskha / πάσχα) que a su vez deriva del arameo pasah (o pāsaḥ), que significa «pasar por encima», y hace referencia al paso de Jesús de la muerte a la vida.

¿CUALES SON LOS SIMBOLOS Y LAS TRADICIONES DE LA PASCUA EN ITALIA?

Quizás el símbolo más popular son los HUEVOS porque representan el renacimiento, la vida que vuelve a empezar, al igual que la resurrección de Jesús, su renacimiento después de la muerte.
Antiguamente, en el período de penitencia anterior a la Pascua, la Cuaresma, estaba prohibido comer huevos. Pero las gallinas, por supuesto, continuaron produciéndolos, y así llegamos al día de Pascua con muchos huevos, que a veces eran coloreados, decorados e intercambiados como regalo.
Luego, a partir de la década de 1900, se extendió la tradición de los huevos de chocolate. En Italia, estas son la tradición de Pascua más importante, especialmente para los niños. Suelen ser muy grandes, con un envoltorio muy bonito, casi como una caja de regalo, y llevan dentro una sorpresa. Hoy en día los hay de todo tipo y de todas las marcas, con sorpresas más o menos caras, que se intercambian entre amigos o familiares (pero sobre todo se regalan a los niños).

Otro símbolo de Pascua es, en consecuencia al huevo, el POLLO, símbolo de vida. ¡Tan lindo! ¡Pero no es el único animal asociado con la Pascua!

¡También el CONEJO! ¿Por que? Pues….Porque el conejo es un animal muy fértil y entonces, otra vez, representa el renacimiento, la vida que vuelve con la llegada de la primavera. 

El CORDERO también se asocia con la Pascua porque era el animal más utilizado como sacrificio durante los ritos paganos. Por lo tanto, representa sacrificio, dar la vida por los demás, exactamente lo que Jesús hizo por todos los seres humanos.
Es precisamente el cordero el que suelen comer los italianos durante la Semana Santa: asado, al horno, al estilo oriental, con verduras…

Otro animal que simboliza la Pascua es la PALOMA. Como todos sabéis, la paloma es el símbolo de la paz y la Pascua efectivamente trae paz y serenidad a todos, con su mensaje de esperanza de una vida nueva. A menudo, la paloma se representa con una rama de olivo en la boca (también este símbolo de paz). No en vano, el postre típico de esta festividad (un poco como el panettone de Navidad) ¡es la paloma! ¡No, no te preocupes, no se maltrata a ningún animal! No es más que un postre al que se le da forma de paloma, con fruta confitada o nata o chocolate, y se cubre de azúcar.

Las CAMPANAS son también el símbolo de la Semana Santa porque el sonido de la campana siempre ha sido considerado sinónimo de alegría y celebración.

¿CUANTO DURA LA PASCUA?

De hecho, el día de Pascua es solo uno (domingo), pero en Italia el día siguiente también es un día de celebración: se llama Pasquetta o Lunedì dell´Angelo . El nombre «Pasquetta» es solo un diminutivo de Pascua, como para indicar «una pequeña Pascua».
El nombre “Lunedì dell’Angelo”, por otro lado, hace referencia a un episodio de la Biblia: las mujeres que fueron a la tumba de Jesús el lunes la encontraron vacía. Entonces un ángel se les acercó para anunciar que Jesús había resucitado.
Los italianos suelen pasar este día al aire libre: haciendo una barbacoa en el jardín, o haciendo un picnic en el parque o incluso saliendo de la ciudad para visitar algunas ciudades cercanas.

Ahora que hemos hablado de los orígenes y símbolos, te será más fácil entender todas las expresiones relacionadas con esta festividad…

EXPRESIONES

  • Dare / Augurare la mala Pasqua: Expresión que significa «arruinar un momento de felicidad a alguien» causando dolor o trayendo malas noticias.

Stavamo celebrando la promozione di Andrea quando il capo è venuto e ci ha dato la mala Pasqua: aveva deciso di licenziare la metà dei dipendenti

Sin embargo, esta expresión también se usa para desear desgracias y mala fortuna a alguien: “A te la mala Pasqua!” o “Ti auguro la mala Pasqua!”, por ejemplo, dirigida a alguien que nos ha hecho enojar o exasperar.

  • Venire come la Pasqua in domenica: Se dice de algo que ocurre en el momento adecuado. La Pascua, de hecho, cae siempre en domingo, sin excepción.

Neanche a farlo apposta, l’appuntamento con Giulia viene proprio come la Pasqua in domenica. Finalmente potrai dirle quello che provi per lei!

  • Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi: Este es un proverbio que significa que, tradicionalmente, la Navidad se pasa en familia mientras que, para las celebraciones de Semana Santa, se tiende a ser más flexibles y, por tanto, a pasarlas también con amigos o conocidos.
  • Essere felice come una Pasqua: La Pascua es tradicionalmente una fiesta que simboliza alegría, felicidad, serenidad. «Estar feliz como una Pascua», por lo tanto, significa estar muy feliz, exultante, manifestar gran alegría y alegría.

Ho superato il concorso, sono felice come una Pasqua!

  • Portare la propria croce: Es un dicho que se refiere a la capacidad de soportar y aceptar los momentos dolorosos de la vida, así como Cristo cargó físicamente su cruz hasta el lugar donde lo crucificarían y soportó y aceptó el sufrimiento que lo llevó a la muerte.

Ammiro le persone che, pur avendo conosciuto il dolore, portano la propria croce senza lamentarsene, e anzi essendo grate alla vita.

  • Pasqua cade alta/bassa: Como decíamos antes, la Semana Santa puede caer del 22 de marzo al 25 de abril. Se dirá que la Pascua es baja si cae del 22 de marzo al 2 de abril; alta si cae más tarde en el tiempo, del 14 al 25 de abril.
  • Essere come San Tommaso: Esta expresión se usa para indicar a una persona que nunca cree cuando le dicen que algo ha sucedido, hasta que ha visto personalmente la evidencia para confirmarlo. De hecho, Santo Tomás es recordado en la Biblia como el apóstol que se negó a creer a sus compañeros que le hablaron de la resurrección de Jesús porque quería verla con sus propios ojos.

Sara vuole parlarmi? Voglio vedere i messaggi in cui te lo dice. Sono come San Tommaso: se non vedo, non credo!

  • Lungo come una Quaresima: La Cuaresma es el período de penitencia de 40 días que precede a la Pascua, durante el cual se debe ayunar y no comer carne de ningún tipo. Esta expresión se usa en referencia a algo que es demasiado largo, tanto como para ser prolijo, aburrido, insistente.

L’attesa dal dentista è stata lunga come una Quaresima.

A propósito del dentista, si os habéis perdido el artículo en que os hablamos de todas las palabras y expresiones a conocer si necesitas ir al dentista en Italia, ve y léelo: ¡está lleno de nociones muy útiles!

Esto fue todo sobre la Pascua en Italia y las expresiones que surgieron de esta festividad. ¡Contadme en los comentarios si en vuestros países se celebra Semana Santa, cuáles son los dulces típicos y cuáles son las tradiciones más extendidas!

Y no olvidéis echar un vistazo a nuestra tienda online: LearnAmo Collection!

Deja un comentario