Skip to main content

Ma, però, tuttavia, eppure, bensì…what’s the difference? How are they used? What is their meaning?

Adversative conjunctions  (ma, però, tuttavia, eppure, bensì)… Have you ever wondered that their meaning is and how they are used? Well… here’s the lesson for you!

Haven’t you done it yet? Follow us on  YouTube, Facebook, Instagram e Twitter!  🙂

MA vs PERÒ

They express a fact or a situation in complete (different objects) or partial (different object:contradiction) contrast to what said in the previous sentence.

Use:

MA is only used at the beginning of the second sentence, the one that expresses the contrast. 

Example:

Leggo molti libri ma non leggo riviste. (I read a lot of books but I don’t read magazines)

 

PERÒ can be used:

– in the same way as MA (at the beginning of the second sentence)

Example:

Leggo molti libri però non leggo riviste. (I read a lot of books but I don’t read magazines)

– at the end of the second sentence, the one that expresses 

Example:

Leggo molti libri; non leggo riviste, però. (I read a lot of books; I don’t read magazines, though)

Also learn “anzi” and “anziché”!

 

TUTTAVIA vs EPPURE

They only express a partial contrast (same object), a contradiction to what said in the previous sentence, a juxtaposition!

Use:

Example:

Mi piace camminare, tuttavia prendo sempre l’autobus. (I like walking, however I always take the bus)

Mi piace camminare, eppure prendo sempre l’autobus. (I like walking, yet I always take the bus)

It’s a juxtaposition! I like walking but, despite this, I always take a vehicle!

Thus, the contrast expressed by tuttavia and eppure is very limited! Therefore we can’t compose sentences as:

Leggo molti libri, tuttavia/eppure non leggo riviste.

It’s not a juxtaposition!

 

BENSÌ

It introduces a complete contrast (just like ma and però), about two different objects.

Be careful with its use! It introduces the second sentence, the one with the contradiction , BUT only if the previous sentence is NEGATIVE!

Example:

Non vado in vacanza al mare, bensì in montagna right (I don’t go on vacation at the beach, but rather a ski trip)

Non prendo l’autobus, bensì vado a piedi → right (I don’t take the bus, I’d rather walk )

But you can’t say…

Vado in vacanza al mare, bensì non in montagna → wrong (the first sentence is not negative!)

Prendo l’autobus, bensì non vado a piedi → wrong (the first sentence is not negative!)

Now that you learned the differences between these words, also learn the differences between ANCHE SE, SEBBENE, NONOSTANTE, MALGRADO and PUR!

Vediamo se hai appreso i contenuti di questa lezione! Prova a fare gli esercizi!

Seleziona la/e risposta/e corretta/e: adoro il colore verde, ____ odio il blu!
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: non è stato ieri il compleanno, ____ è stato l’altro ieri
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: non mi piace gridare, ____ grido sempre!
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: non vado d’accordo con mio padre; con mia madre sì, ____!
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: non amo la mia fidanzata, ____ ci sto insieme!
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: non voglio un gelato, ____ voglio una torta!
Seleziona la/e risposta/e corretta/e: ho visto molti film, ____ non ho mai visto un'opera teatrale!

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.