CONDITIONAL (present and past): how to form and when to use it!

In today’s lesson we will deal with an Italian tricky mood: the CONDITIONAL! But don’t worry: we will find out together how to form and when to use it… so, don’t move!

Facebook logo Instagram logo Twitter logo YouTube logo TikTok Logo Pinterest logo

Italian CONDITIONAL: morphology and use

Let’s start by saying that the conditional, in the Italian language, is divided into two tenses: present (also known as “simple”) and past (also known as “compound”).


At this point, a clarification is needed: Italian verbs, in conditional and future, are formed by following the same rules and they do have the same exceptions! Yes! You got that right: this means that if you know how to form the FUTURE, you can also form the CONDITIONAL… and viceversa! That’s cool, isn’t it? Anyway, let’s see how to form the present conditional, for those of you who still have doubts!

The only difference between future and conditional are their endings. The endings of the present conditional are the same for all the verbal groups! That’s great, isn’t it? 😉

Furthermore, those endings are not to be added to the root of the verb, but to the entire verb without the last vowel -E.

Let’s see one example for each group:

PARLARE (to speak) LEGGERE (to read) DORMIRE (to sleep)
io parlerei io leggerei io dormirei
tu parleresti tu leggeresti tu dormiresti
lui / lei parlerebbe lui / lei leggerebbe lui / lei dormirebbe
noi parleremmo noi leggeremmo noi dormiremmo
voi parlereste voi leggereste voi dormireste
loro parlerebbero loro leggerebbero loro dormirebbero

Have you noticed the peculiarity of the verbs in -ARE? The letter -A of -ARE becomes an -E!



The verbs ending in -CARE and -GARE take an H after the -C and the -G in each person of the conjugation!

For example:

PAGARE (to pay) COMUNICARE (to communicate)
io pagherei io comunicherei
tu pagheresti tu comunicheresti
lui / lei pagherebbe lui / lei comunicherebbe
noi pagheremmo noi comunicheremmo
voi paghereste voi comunichereste
loro pagherebbero loro comunicherebbero


Instead, the verbs in -CIARE and -GIARE lose the -I in each person of the conjugation!

For example:

COMINCIARE (to begin) MANGIARE (to eat)
io comincerei io mangerei
tu cominceresti tu mangeresti
lui / lei comincerebbe lui / lei mangerebbe
noi cominceremmo noi mangeremmo
voi comincereste voi mangereste
loro comincerebbero loro mangerebbero


Do you think it’s over? Unfortunately no!

The verbs ESSERE and AVERE, obviously, are completely irregular! Here you are their simple future:

ESSERE (to be) AVERE (to have)
io sarei io avrei
tu saresti tu avresti
lui / lei sarebbe lui / lei avrebbe
noi saremmo noi avremmo
voi sareste voi avreste
loro sarebbero loro avrebbero


Other irregularities that deserve to be mentioned are:

1) some verbs in -ARE such as DARE, FARE e STARE don’t change the -A in -E. Here you are their simple future:

DARE (to give) FARE (to do) STARE (to stay)
io darei io farei io starei
tu daresti tu faresti tu staresti
lui / lei darebbe lui / lei farebbe lui / lei starebbe
noi daremmo noi faremmo noi staremmo
voi dareste voi fareste voi stareste
loro darebbero loro farebbero loro starebbero


2) some verbs in -ERE such as DOVERE, SAPERE, VIVERE, POTERE, VEDERE, CADERE (N.B. among these, there’s also ANDARE!!!) behave like AVERE, that is they lose the first E as well as the second one! Here you are their simple future:

DOVERE (to must) SAPERE (to know) VIVERE (to live)
io dovrei io saprei io vivrei
tu dovresti tu sapresti tu vivresti
lui / lei dovrebbe lui / lei saprebbe lui / lei vivrebbe
noi dovremmo noi sapremmo noi vivremmo
voi dovreste voi sapreste voi vivreste
loro dovrebbero loro saprebbero loro vivrebbero


POTERE (to can) VEDERE (to see) CADERE (to fall)
io potrei io vedrei io cadrei
tu potresti tu vedresti tu cadresti
lui / lei potrebbe lui / lei vedrebbe lui / lei cadrebbe
noi potremmo noi vedremmo noi cadremmo
voi potreste voi vedreste voi cadreste
loro potrebbero loro vedrebbero loro cadrebbero


ANDARE (to go)
io andrei
tu andresti
lui / lei andrebbe
noi andremmo
voi andreste
loro andrebbero


3) other verbs, instead, lose not only the ending, but also part of their root, and they are characterized by the presence of a double r “rr”… This happens with VENIRE, RIMANERE, MANTENERE, TENERE, VOLERE and BERE. Here you are their simple future:

VENIRE (to come) RIMANERE (to remain) MANTENERE (to keep)
io verrei io rimarrei io manterrei
tu verresti tu rimarresti tu manterresti
lui / lei verrebbe lui / lei rimarrebbe lui / lei manterrebbe
noi verremmo noi rimarremmo noi manterremmo
voi verreste voi rimarreste voi manterreste
loro verrebbero loro rimarrebbero loro manterrebbero


TENERE (to hold) VOLERE (to want) BERE (to drink)
io terrei io vorrei io berrei
tu terresti tu vorresti tu berresti
lui / lei terrebbe lui / lei vorrebbe lui / lei berrebbe
noi terremmo noi vorremmo noi berremmo
voi terreste voi vorreste voi berreste
Loro terrebbero loro vorrebbero loro berrebbero



1. To express a DESIRE

For example:

Mi piacerebbe tanto visitare New York! (I would really like to visit New York!)


Quanto vorrei che fosse già estate! (I wish it was already summertime!)


2. To express POLITENESS

For example:

Vorrei un caffè per favore! (I’d like a coffee, please!)


Mi daresti il tuo numero di telefono, gentilmente? (Would you kindly give me your telephone number?)



For example:

Lucia vuole organizzare una festa a sorpresa per suo fratello. Sarebbe una cosa carina a mio parere. (Lucia wants to throw a surprise party for her brother. It would be a nice thing in my opinion)


4. To express ADVICE

For example:

Secondo me, dovresti impegnarti di più nel tuo lavoro. (In my view, you should work harder)


5. In the main sentence of the 2nd type of Italian if clauses to express possibility, together with the imperfect subjunctive in the subordinate sentence.

For example:

Se fossi ricca, comprerei una villa a Cannes. (If I were rich, I would buy a big house in Cannes)


Se chiedesse scusa, lo perdonerei(If he apologized, I would forgive him)


6. To express a DOUBT

For example:

Come potrei fare per risolvere questo problema adesso? (What could I do to solve this problem now?)


E quest’uomo chi sarebbe(Who’s this man?)


Related to this use, the conditional is especially used in the newspaper language to REPORT RUMORS, unconfirmed news. 

For example:

Tra le vittime del disastro aereo ci sarebbero 5 italiani (Among the victims of the air disaster there reportedly are 5 Italians)



Everything’s clear? Now let’s move to…


The past conditional is formed in a simple way, that is by using the present conditional of ESSERE or AVERE (according to the one that our verb needs) + the past participle of the verb!

Review when to use ESSERE or AVERE with our lesson!

For example:

ANDARE (to go) FINIRE (to finish)
io sarei andato/a io avrei finito
tu saresti andato/a tu avresti finito
lui / lei sarebbe andato/a lui / lei avrebbe finito
noi saremmo andati/e noi avremmo finito
voi sareste andati/e voi avreste finito
loro sarebbero andati/e loro avrebbero finito


If you like the sweatshirt Graziana wears in the video, you can buy it in our online shop: LearnAmo Collection! Check it out! New merch is available! What are you waiting for?


When TO USE the PAST CONDITIONAL in Italian?

Basically, we use it in the same cases in which we use the present, but referring to past actions and events. The only case in which we cannot use the past conditional is to express POLITENESS

1. DESIRE in the past:

Quando sono stata alla festa, mi sarebbe piaciuto fare più foto, ma purtroppo avevo il cellulare scarico. (When I was at the party, I would have liked to take more pictures, but unfortunately my smartphone was out of charge)
2. PERSONAL OPINION in the past:

Peccato che quella festa sia saltata. Sarebbe stata divertente secondo me. (Too bad that party didn’t take place. It would have been funny in my opinion)


3. ADVICE in the past:

Non avresti dovuto lasciarlo andare! (You shouldn’t have let him go!)


4. In the third type of Italian if clauses, instead, the past conditional is used in the main sentence to express impossibility, together with the past perfetct subjunctive in the subordinate sentence:
Se tu avessi chiamato Luca, ti avrebbe detto la verità. (If you had called Luca, he would have told you the truth)


5. DOUBT in the past:

Quando è andata via, ho pianto tanto. Ma cos’altro avrei potuto fare per fermarla? (When she went away, I cried a lot. But what else could I have done to stop her?)


6. To REPORT unconfirmed NEWS in the past:

Il criminale sarebbe stato avvistato al confine con la Svizzera. (The criminal was reportedly spotted at the border with Switzerland)


7. PAY ATTENTION! We also use the past conditional to express FUTURE IN THE PAST!!! Keep this in mind because this is something typical of the Italian language! 

For example:

Mi ha detto che avrebbe fatto tardi! (He told me he would be late!)

For further information about the FUTURE IN THE PAST, we suggest you to have a look at our lesson about the Italian INDIRECT SPEECH!


Let’s see if you’ve mastered the contents of this class. Have a go at completing the exercises!


Leave a Reply