¡La clase de hoy te dejará con la boca abierta! ¡De hecho, estudiaremos los 7 distintos significados de la palabra PURE! ¡No te la pierdas!
PURE en italiano: todos los significados y los usos
¡Por muy insensato que pueda parecer, la palabra PURE tiene 7 significados diferentes en italiano! ¡Vamos a verlos juntos!
1. PURE con significado de «anche»
Primero, PURE se usa como sinónimo de “anche” (también), y por lo tanto para añadir algo.
Por ejemplo:
Oggi ho comprato due paia di scarpe e pure un paio di occhiali da sole. → Hoy he comprado dos pares de zapatos y también un par de gafas de sol.
o
Dopo quello che hai fatto, non posso sopportare pure questo! → ¡Después de lo que has hecho, no puedo soportar también esto!
Además, con el mismo significado, PURE puede usarse también en sentido negativo para expresar desacuerdo, desaprobación con algo que no se ha hecho pero que hubiéramos querido que se hiciera.
Por ejemplo:
Rocco avrebbe pure potuto avvisarmi prima di andarsene! → Rocco habría podido avisarme antes de irse (en este caso, Rocco no me avisó, pero yo habría querido que lo hubiese hecho)
o
Maria e Giacomo avrebbero pure potuto dirci che andavano in vacanza da soli… → Maria y Giacomo habrían podido decirnos que irían de vacaciones por su cuenta (no nos los dijeron, pero habríamos querido que lo hubieran hecho)
2. PURE pleonástico
PURE puede también usarse de manera pleonástica, es decir inútil, cuando expresamos una duda… A lo mejor para poner énfasis a nuestra incertidumbre.
Por ejemplo:
Il suo libro è davvero brutto… Bisognerà pure dirglielo prima o poi… → Su libro es muy feo…Habrá que decírselo antes o después… (no sé cuando se lo diré, tengo dudas)
o
Prova a dire ai tuoi genitori che hai speso tutta la paghetta* per comprare i libri: potrebbero pure crederci! → Intenta decirles a tus padres que has gastado toda la paga para comprar los libros: ¡hasta podrían creerlo! (no es seguro que lo crean, puede que sí, puede que no)
*paghetta = piccola somma di denaro data periodicamente dai genitori ai figli
¿Te gusta el jersey que lleva Graziana en el video? ¡Cómpralo también para ti o para una persona que quieras! ¡Lo encuentras en nuestra tienda online LearnAmo Collection!
3. PURE para expresar aburrimiento
La palabra PURE se usa también cuando hacemos algo sin ganas, solo porque nos han obligado a hacerlo. Normalmente, hay siempre una condición después.
Por ejemplo:
Ok ok… andiamo pure al ristorante giapponese stasera! Ma se troviamo tutto pieno non lamentatevi! → Vale vale… vamos al restaurante japonés esta tarde. Pero si está lleno, no os quejéis (O sea, la verdad es que no quiero ir, pero al final he aceptado porque han insistido…)
o
Luca e Paolo possono pure venire al cinema con noi. Ma se cominciano a urlare, non prendetevela con me! Io non li volevo! → Luca y Paolo pueden venir al cine con nosotros. Pero si empiezan a gritar, no me echéis la culpa a mí (es decir habría preferido que no vinieran, pero al final acepté)
*expresión del día*
fare/costruire castelli in aria = soñar con los ojos abiertos, hacer proyectos ambiciosos y poco realistas.
Por ejemplo:
Rocco fa sempre castelli in aria: è convinto che LearnAmo raggiungerà 100 mila iscritti entro la fine dell’anno! → Rocco siempre sueña con los ojos abiertos y está convencido de que LearnAmo logrará 100 mil suscriptores antes de finales de año (¿Tú crees que es posible? :-D)
4. PURE como incentivo
PURE se usa también después de un verbo en imperativo (formal e informal), para reforzar una orden, ¡para motivar a alguien a hacer o decir algo!
Por ejemplo:
Prego, signora, venga pure! → ¡Por favor, señora, acérquese!
o
Dimmi pure! Che succede? → Dígame, ¿qué pasa?
5. PURE con significado de «hasta», «incluso»
PURE significa también “hasta”, “incluso”.
Por ejemplo:
Lo ama così tanto che darebbe pure la vita per lui! → ¡Lo ama tanto, que daría hasta la vida por él!
6. PURE con significado de «incluso si», «a pesar de»
Como si no fuera bastante, ¡PURE puede introducir también una concesiva! De hecho, si lo usamos después de un subjuntivo, adquiere el significado de “ni aunque”; mientras que, si va antes de un gerundio (PUR), toma el significado de “si bien” o “a pesar de que”.
Por ejemplo:
Fosse pure il ragazzo più bello del mondo, Paola non lo sposerebbe mai. → Ni aunque fuera el chico más guapo del mundo, Paola no se casaría nunca con él
o
Pur avendo studiato molto, Giuseppe è stato bocciato. → A pesar de haber estudiado mucho, Giuseppe ha sido suspendido
¿ANCHE SE + congiuntivo? ¿Por qué? ¡Descubre todas las concesivas con nuestra clase!
7. PUR DI con significado de «con solo el fin de»
Dulcis in fundo (lo mejor de todo), tenemos PUR DI. En este caso, el significado es igual al significado de las expresiones “con solo el fin de”, “con el único objetivo de” e indica algo que queremos hacer pase lo que pase, incluso si requiere mucho esfuerzo y sacrificio.
Por ejemplo:
Quel ragazzo farebbe di tutto pur di diventare un calciatore, persino abbandonare la sua famiglia. → Aquel chico haría de todo para hacerse futbolista, incluso abandonar a su familia.
o
Ha tradito chiunque pur di vincere le elezioni! → ¡Les traicionó a todos, con el objetivo de ganar las elecciones!
¡Ah, cuidado en no confundir PURE con PURÈ de patatas!
¿Qué significa la palabra PIUTTOSTO?
¡Veamos si has aprendido los contenidos de esta clase! ¡Intenta hacer los ejercicios!
Podcast: Reproducir en una nueva ventana | Descargar (Duración: 7:05 — 6.5MB)
Iscriviti: Apple Podcasts | Google Podcasts | Spotify | Android | iHeartRadio | Blubrry | Podcast Index | Correo electrónico | TuneIn | Deezer | RSS | Altri...
¿Una lección de italiano y la camiseta que vendéis está escrita en inglés? Che peccato!